2025年9月27日,北京中银(深圳)律师事务所权益合伙人谭岳奇律师受邀出席长沙仲裁委员会活动“《仲裁法》修改与国际商事仲裁中心建设研讨会”,发表“中国商事仲裁国际化的几点规则思考”主题演讲,为促进中国仲裁制度的完善与国际接轨提出了富有建设性的思路。
On September 27, 2025, Mr. Tan Yueqi(Vincent), Equity Partner of Beijng Zhongyin(Shenzhen) Law Firm, was invited to attend the Seminar on “the Revision of the Arbitration Law and the Construction of International Commercial Arbitration Centers” held by Changsha Arbitration Commission. He delivered an in-depth speech entitled “Reflections on the Rules for the Internationalization of Commercial Arbitration in China”, providing constructive ideas to promote the refinement and international alignment of China’s arbitration system.
本次研讨会聚焦新《仲裁法》的核心修订条款解读、在国际商事纠纷解决中的适用难点,国际商事仲裁中心建设面临的共性挑战与发展路径,以及长沙建设国际商事仲裁中心的独特优势、现实挑战及实践突破等议题展开研讨。
This seminar focuses on the interpretation of the core revised provisions of the new Arbitration Law, the application challenges in international commercial dispute resolution, common challenges and development pathways in the construction of international commercial arbitration centers, as well as topics such as the unique advantages, practical challenges, and breakthroughs in practice for Changsha City in building an international commercial arbitration center.
在临时措施、财产保全与紧急仲裁程序领域,通过将三者对比,谭律师指出临时措施和紧急仲裁程序属于内生于普通法系的制度,中国仲裁界在吸收和借鉴时应当关注该两种制度的独特性。对于法律适用规则,谭律师指出,目前中国仲裁制度中所引“当事人没有约定实体准据法时,适用仲裁庭认为合适的法律”是一个重要的发展趋势,这里注意仲裁庭在适用实体法时与我国《涉外民事法律关系适用法》的潜在冲突,并尤其要关注强行法的适用。就外国法适用与专家证人制度,他提出应引入中立专家证人。围绕仲裁地法概念,明确仲裁地法的核心属性是 “支配和决定仲裁程序的法律”,不同于仲裁开庭地的法律;关于其他方面,谭律师认为应当注重ADR作为争议解决方式的新的发展趋势。在中国商事仲裁未来的发展方向上,他提出应当着力关注国际商事仲裁的多元化特点。将多元化元素注入到国际商事仲裁事务中,为国际商事仲裁的未来发展开辟更广阔的前景。谭岳奇律师的演讲立足于他的实践和经验,引起了与会者的多方关注和热烈反响。
In the field of interim measures, property preservation, and emergency arbitration procedures, by comparing the three, Mr. Tan pointed out that interim measures and emergency arbitration procedures are systems inherent to the common law system. When absorbing and drawing from these, the Chinese arbitration community should pay attention to the unique characteristics of these two systems. Regarding the rules of law application,Mr, Tan noted that the current Chinese arbitration system’s introduction of “applying the law deemed appropriate by the arbitral tribunal when the parties have not agreed on the substantive applicable law” represents an important developmental trend. Attention should be paid here to the potential conflict between the arbitral tribunal’s application of substantive law and China’s Law on the Application of Law in Foreign-related Civil Relations, with particular emphasis on the application of mandatory laws. Concerning the application of foreign law and the expert witness system, he proposed the introduction of neutral expert witnesses. Centered on the concept of the law of the seat of arbitration, he clarified that the core attribute of the law of the seat is “the law that governs and determines the arbitration procedure,” which differs from the law of the place where the arbitration hearings are held. Regarding other aspects, Mr. Tan emphasized the need to focus on the new developmental trends of ADR as a method of dispute resolution. For the future direction of commercial arbitration in China, he suggested that attention should be directed toward the diverse characteristics of international commercial arbitration. Injecting diverse elements into international commercial arbitration affairs will open up broader prospects for its future development. Tan Yueqi(Vincent)’s speech, grounded on his practice and experience, attracted widespread attention and elicited enthusiastic responses from the participants.
长沙仲裁委员会1995年由长沙市人民政府组建,现聘有533名国内外仲裁员,自成立以来,办理仲裁案件5万余件,标的额近1000亿元。2024年受案10000余件,位居全国十大仲裁机构之列。
The Changsha Arbitration Commission was established in 1995 by the Changsha Municipal People's Government. It currently retains 533 arbitrators from both China and abroad. Since its inception, the commission has handled over 50,000 arbitration cases, with a total disputed amount of nearly 100 billion yuan. In 2024 alone, it accepted more than 10,000 cases, ranking among the top ten arbitration institutions in China.
律师介绍